풀스 가든 - 레몬 트리(Lemon Tree) 가사 발음 해석
JuneTein
오늘 담아둘 흘러간 팝송은 풀스 가든(Fool's Garden)의 레몬 트리(Lemon Tree)입니다.
풀스 가든은 1991년 결성된 독일의 록밴드로 오늘 소개하는 1995년 발표곡 "레몬 트리" 한곡으로 차트 1위를 섭렵했다고 합니다. 안타깝께도 다른 곡들은 이렇다할 히트곡이 없어서 원-히트-원더(히트곡이 한 곡뿐인 가수)로 분류된다고 하네요.
I'm sitting here in a boring room
아임 싯팅 히어 인 어 보링 룸
나는 지루한 방 안에 앉아 있어
It's just another rainy Sunday afternoon
잇츠 저스트 어너더 레이니 선데이 애프터눈
그저 또 다른 비오는 일요일의 오후야
I'm wasting my time I got nothing to do
아임 웨이스팅 마이 타임 아이 갓 낫씽 투 두
난 시간을 낭비하고 있는데 딱히 할 일이 없어
I'm hanging around I'm waiting for you
아임 행잉 어라운드 아이 웨이팅 포 유
난 방황하며 너를 기다리고 있어
But nothing ever happens
벗 낫띵 에버 해픈즈
하지만 아무 일도 일어나지 않아
And I wonder
앤 아이 원더
그래서 궁금해
I'm driving around in my car
아임 드라이빙 어라운드 인 마이 카
나는 내 차를 타고 돌아다녀
I'm driving too fast, I'm driving too far
아이 드라이빙 투 패스트, 아이 드라이빙 투 파
너무 빨리 운전하고, 너무 멀리 가고 있어
I'd like to change my point of view
아이드 라이크 투 체인지 마이 포인트 어브 뷰
나의 관점을 바꾸고 싶어
I feel so lonely, I'm waiting for you
아이 필 소 론리, 아임 웨이팅 포 유
너무 외로워, 너를 기다리고 있어
But nothing ever happens
벗 낫띵 에버 해픈즈
하지만 아무 일도 일어나지 않지
And I wonder
앤 아이 원더
그래서 궁금해
I wonder how, I wonder why
아이 원더 하우, 아이 원더 와이
난 궁금해 어떻게 대체 왜 그런지
Yesterday you told me 'bout the
예스터데이 유 톨드 미 어바웃 더
어제 네가 나에게 말했던
Blue, blue sky
블루, 블루 스카이
파란, 파란 하늘
And all that I can see
앤 올 댓 아이 캔 씨
내가 볼 수 있는 건
Is just a yellow lemon tree
이즈 저스트 어 옐로우 레몬 트리
그저 노란 레몬 나무뿐이야
I'm turning my head up and down
아임 터닝 마이 헤드 업 앤 다운
내 머리를 위아래로 돌아봐
I'm turning, turning, turning, turning
아이 터닝, 터닝, 터닝, 터닝
돌아보고 있어
Turning around
터닝 어라운드
돌아보고 있어
And all that I can see
앤 올 댓 아이 캔 씨
내가 볼 수 있는 건
Is just another lemon tree
이즈 저스트 어나더 레몬 트리
그저 또 다른 레몬 트리 뿐이야
I'm sitting here, I miss the power
아임 싯팅 히어, 아이 미스 더 파워
여기 앉아있는데, 힘이 하나도 없네
I'd like to go out, taking a shower
아이드 라이크 투 고 아웃, 테이킹 어 샤워
나가서 샤워하고 싶은데
But there's a heavy cloud inside my head
벗 데얼즈 어 헤비 클라우드 인사이드 마이 헤드
하지만 내 머리 안에 먹구름이 끼어 있어
I feel so tired, put myself into bed
아이 필 소 타이어드, 풋 마이셀프 인투 베드
너무 피곤해서 침대에 누워있어
Well, nothing ever happens
웰, 낫띵 에버 해픈즈
음, 아무 일도 일어나지 않아
And I wonder
앤 아이 원더
그래서 궁금해
Isolation is not good for me
아이솔레이션 이즈 낫 굿 포 미
고립된 생활은 나에게 좋지 않아
Isolation, I don't want to
아이솔레이션, 아이 돈트 원츄
고립, 나는 원치 않아
Sit on a lemon tree
싯 온 어 레몬 트리
레몬 나무 위에 앉아있기를
I'm steppin' around in a desert of joy
아임 스테핑 어라운드 인 어 데저트 오브 조이
기쁨의 사막을 걷고 있어
Maybe anyhow I'll get another toy
메이비 애니하우 아일 겟 어나더 토이
어쩌면 또다른 장난감을 얻게 될지 몰라도
And everything will happen
앤 에브리띵 윌 해픈
그리고 모든 일이 벌어질 거야
And you wonder
앤 유 원더
그리고 너는 궁금해 하겠지
I wonder how, I wonder why
아이 원더 하우, 아이 원더 와이
난 궁금해 어떻게 대체 왜 그런지
Yesterday you told me 'bout the
예스터데이 유 톨드 미 어바웃 더
어제 네가 나에게 말했던
Blue, blue sky
블루, 블루 스카이
파란, 파란 하늘
And all that I can see
앤 올 댓 아이 캔 씨
내가 볼 수 있는 건
Is just a yellow lemon tree
이즈 저스트 어 옐로우 레몬 트리
그저 노란 레몬 나무뿐이야
I'm turning my head up and down
아임 터닝 마이 헤드 업 앤 다운
내 머리를 위아래로 돌아봐
I'm turning, turning, turning, turning
아이 터닝, 터닝, 터닝, 터닝
돌아보고 있어
Turning around
터닝 어라운드
돌아보고 있어
And all that I can see
앤 올 댓 아이 캔 씨
내가 볼 수 있는 건
Is just another lemon tree
이즈 저스트 어나더 레몬 트리
그저 또 다른 레몬 트리 뿐이야
I wonder how, I wonder why
아이 원더 하우, 아이 원더 와이
난 궁금해 어떻게 대체 왜 그런지
Yesterday you told me 'bout the
예스터데이 유 톨드 미 어바웃 더
어제 네가 나에게 말했던
Blue, blue sky
블루, 블루 스카이
파란, 파란 하늘
And all that I can see
앤 올 댓 아이 캔 씨
내가 볼 수 있는 건
And all that I can see
앤 올 댓 아이 캔 씨
내가 볼 수 있는 건
And all that I can see
앤 올 댓 아이 캔 씨
내가 볼 수 있는 건
Is just a yellow lemon tree
이즈 저스트 어 옐로우 레몬 트리
그저 노란 레몬 나무뿐이야
카카오톡 공유하기 →