로즈 로이스 - 카 워시(Car Wash) 가사 발음 해석
JuneTein

오늘 담아둘 흘러간 팝송은 로즈 로이스(Rose Royce)의 "카 워시(Car Wash)"입니다.
1977년 1월 마지막 주 미국의 음악차트인 빌보드 핫 100에서 1위에 올랐습니다.
미국에서 1976년 개봉한 동명의 영화의 주제곡으로
Ooh, you might not ever get rich
우우, 유 마잇 낫 에버 겟 리치
음, 당신은 아마 부자는 못될꺼예요
But let me tell you it's better than digging a ditch
벗 렛 미 텔 유 잇츠 베러 댄 디깅 어 디치
하지만 도랑을 파는 것보다는 훨씬 낫다고 할 수 있죠
There ain't no telling who you might meet
데어 에인 노 텔링 후 유 마이트 밋
누구를 만나게 될지 알 수 없어요
A movie star or maybe even an Indian chief
어 무비 스타 오어 메이비 이븐 언 인디언 치프
영화배우나 어쩌면 추장도 만날 수 있어요
Working at the car wash
워킹 앳 더 카 워시
자동차 세차장에서 일해요
Working at the car wash, yeah
워킹 앳 더 카 워시, 예
세차장에서 일하죠, 그래요
Come on and sing it with me, car wash
컴 온 앤 싱 잇 위드 미, 카 워시
자, 나와 함께 불러요, 세차장이에요
Sing it with the feeling now, car wash, yeah
싱 잇 위드 더 필링 나우, 카 워시, 예
느낌을 담아서 불러봐요, 세차장이에요, 그래요
Ooh, come summer, the work gets kind of hard
우우, 컴 써머, 더 워크 겟츠 카인더 하드
여름이 오면 일이 좀 힘들어져요
This ain't no place to be if you planned on being a star
디스 에인 노 플레이스 투 비 이프 유 플랜드 온 비잉 어 스타
스타가 되려는 계획이 있다면 이곳은 어울리지 않아요
Let me tell you, it's always cool
렛 미 텔 유, 잇츠 올웨이즈 쿨
말해줄게요, 그래도 항상 멋져요
And the boss don't mind sometimes if you act the fool
앤 더 보스 돈트 마인드 썸타임즈 이프 유 액트 더 풀
그리고 가끔 바보처럼 행동해도 사장님은 신경 안 써요
At the car wash, woah
앳 더 카 워시
세차장에서요
Talking about the car wash, yeah
토킹 어바웃 더 카 워시
세차장 이야기예요
Come on y'all and sing it for me
컴 온 욜 앤 싱 잇 포 미
얘들아, 나를 위해 같이 불러줘요
Car wash, wooh, car wash, yeah
카 워시, 우, 카 워시, 예
세차장이죠, 와우, 세차장이에요
(Work and work) Well those cars never seem to stop coming
(워크 앤 워크) 웰 도즈 카스 네버 심 투 스탑 커밍
(일하고 또 일해요) 차들이 끊임없이 밀려와요
(Work and work) Keep those waxin' machines humming
(워크 앤 워크) 킵 도즈 왁싱 머신즈 허밍
(일하고 또 일해요) 왁스 기계들이 계속 돌아가야 하죠
(Work and work) My fingers to the bone
(워크 앤 워크) 마이 핑거즈 투 더 본
(일하고 또 일해요) 손가락이 닿도록 일해요
(Work) Keep up, I can't wait till it's time to go home
(워크) 킵 업, 아이 캔트 웨잇 틸 잇츠 타임 투 고 홈
(일해요) 버티자, 집에 갈 시간만 기다리고 있어요
Hey, get your car washed today
헤이, 겟 유어 카 워시드 투데이
헤이, 오늘 차 세차하세요
Fillup and you don't have to pay
필업 앤 유 돈트 해브 투 페이
기름 채우면 돈은 안 받아요
Come on and give us a play
컴 온 앤 기브 어스 어 플레이
자, 우리에게 기회를 주세요
Car wash, right away
카 워시, 라잇 어웨이
지금 바로 세차해요
At the car wash
앳 더 카 워시
세차장에서요
Talking about the car wash
토킹 어바웃 더 카 워시
세차장이야기죠
Car wash, yeah
카 워시, 예
세차장이에요, 그래요
Come on y'all and sing it with me
컴 온 욜 앤 싱 잇 위드 미
얘들아, 나와 함께 불러요
Car wash
카 워시
세차장이죠
Sing it with feeling y'all
싱 잇 위드 필링 욜
느낌 담아서 불러봐요, 여러분
Car wash, yeah
카 워시
세차장이에요
(Car wash) Those cars never seem to stop coming
(카 워시) 도즈 카스 네버 심 투 스탑 커밍
(세차장) 차들이 끝도 없이 밀려와요
What I say
왓 아이 세이
내 말이 그 말이에요
Keep those rags and machines humming
킵 도즈 랙스 앤 머신즈 허밍
걸레와 기계들이 계속 움직여야 해요
(Car wash) Let me tell you it's always cool
(카 워시) 렛 미 텔 유 잇츠 올웨이즈 쿨
(세차장) 말해줄게요, 여긴 항상 멋져요
And the boss don't mind sometimes if you, act the fool
앤 더 보스 돈트 마인드 썸타임즈 이프 유, 액트 더 풀
그리고 사장님은 가끔 바보처럼 굴어도 괜찮아 하세요
At the car wash
앳 더 카 워시
세차장에서요
Talking about the car wash, yeah
토킹 어바웃 더 카 워시, 예
세차장 이야기죠, 맞아요
반복하며 끝
스티비 원더 - 아이 저스트 콜드 투 세이 아이 러브 유(I just called to say I love you)
스티비 원더 - 이즌 쉬 러블리(Isn't She Lovely)
엘튼 존 - 굳바이 옐로우 브릭 로드(Goodbye Yellow Brick Road)
마릴린 맥쿠 앤 빌리 데이비스 쥬니어 - 유 돈트 해브 투 비어 스타(You Don't Have to Be a Star)

카카오톡 공유하기 →