스티비 원더 - 아이 위시(I Wish) 가사 발음 해석
JuneTein

오늘 담아둘 흘러간 팝송은 스티비 원더(Stevie Wonder)의 "아이 위시(I Wish)"입니다.
1977년 1월 미국의 음악차트인 빌보드 핫 100에서 1위에 올랐습니다.
같은 해 제19회 그래미 어워드에서 최고의 R&B 남자 보컬(Best R&B Vocal Performance, Male)상을 수상했습니다.
가사를 번역하다보니 어린 시절로 되돌아 가고픈 마음이 저도 많이 드네요. ㅎㅎ
Looking back on when I was a little nappy headed boy
루킹 백 온 웬 아이 워즈 어 리틀 내피 헤디드 보이
내가 곱슬머리 어린 소년이었을 때를 되돌아보면
Then my only worry was for Christmas, what would be my toy?
덴 마이 온리 워리 워즈 포 크리스마스, 왓 우드 비 마이 토이
그땐 크리스마스에 어떤 장난감을 받을지가 유일한 걱정이었죠
Even though we sometimes would not get a thing
이븐 도우 위 썸타임즈 우드 낫 겟 어 씽
가끔은 아무것도 못 받을 때도 있었지만
We were happy with the joy the day would bring
위 워 해피 위드 더 조이 더 데이 우드 브링
그래도 그 날이 주는 기쁨만으로도 우린 행복했었지
Sneaking out the back door to hang out with those hoodlum friends of mine
스니킹 아웃 더 백 도어 투 행 아웃 위드 도즈 후들럼 프렌즈 오브 마인
뒷문으로 살짝 빠져나가 문제아 친구들과 놀러 나가고는 했죠
Greeted at the back door with "Boy, I thought I told you not to go outside!"
그리티드 앳 더 백 도어 위드 "보이, 아이 써트 아이 톨드 유 낫 투 고 아웃사이드!"
엄마가 뒷문에서 "밖에 나가지 말라고 했잖니!" 하며 만나곤 했고
Tryin' your best to bring the water to your eyes
트라잉 유어 베스트 투 브링 더 워터 투 유어 아이즈
눈물 흘리려 애쓰기도 했어
Thinkin' it might stop her from whoopin' your behind
씽킹 잇 마이트 스탑 허 프럼 우핑 유어 비하인드
그러면 혼나는 걸 피할 수 있을까 싶었죠
I wish those days could come back once more
아이 위시 도즈 데이즈 쿠드 컴 백 원스 모어
그 시절이 다시 돌아왔으면 좋겠어
Why did those days ever have to go?
와이 디드 도즈 데이즈 에버 해브 투 고?
왜 그런 시절이 지나가야만 했을까?
I wish those days could come back once more
아이 위시 도즈 데이즈 쿠드 컴 백 원스 모어
그 시절이 다시 돌아왔으면 해요
Why did those days ever have to go?
와이 디드 도즈 데이즈 에버 해브 투 고?
왜 그런 시절은 지나가야만 했나요?
'Cause I love them so
커즈 아이 러브 뎀 쏘
그 시절을 정말 사랑했거든요
Brother said he's tellin' 'bout you playin' doctor with that girl
브라더 쌔드 히즈 텔린 바웃 유 플레잉 닥터 위드 댓 걸
형이 그 여자애랑 소꿉놀이한 걸 일러바치겠대요
"Just don't tell and I'll give you anything you want in this whole wide world"
"저스트 돈트 텔 앤 아일 기브 유 애니띵 유 원트 인 디스 홀 와이드 월드"
"그냥 말하지 마, 세상 모든 걸 다 줄게" 하고 달래기도 했죠
Mama gives you money for Sunday school
마마 기브스 유 머니 포 선데이 스쿨
엄마가 주일학교에 가라고 용돈을 주면
You trade yours for candy after church is through
유 트레이드 유어즈 포 캔디 애프터 처치 이즈 쓰루
교회 끝나자마자 사탕이랑 바꿔 먹었죠
Smokin' cigarettes and writing something nasty on the wall (You nasty boy)
스모킹 시가렛츠 앤 라이팅 썸띵 내스티 온 더 월 (유 내스티 보이)
담배 피우고 벽에다 낙서도 했죠 (정말 나쁜 아이야)
Teacher sends you to the principal's office down the hall
티처 센즈 유 투 더 프린서펄스 오피스 다운 더 홀
선생님은 너를 복도 끝 교장실로 보냈고
You grow up and learn that kinda thing ain't right
유 그로우 업 앤 런 댓 카인더 띵 에인트 라잇
크고 나서야 그게 옳지 않다는 걸 배우게 되지만
But while you were doin' it, it sure felt outta sight
벗 와일 유 워 두잉 잇, 잇 슈어 펠트 아타 사이트
하지만 그때는 정말 짜릿하게 느껴졌죠
I wish those days could come back once more
아이 위시 도즈 데이즈 쿠드 컴 백 원스 모어
그 시절이 다시 돌아왔으면 좋겠어
Why did those days ever have to go?
와이 디드 도즈 데이즈 에버 해브 투 고?
왜 그런 시절이 지나가야만 했을까?
I wish those days could come back once more
아이 위시 도즈 데이즈 쿠드 컴 백 원스 모어
그 시절이 다시 돌아왔으면 해요
Why did those days ever have to go?
와이 디드 도즈 데이즈 에버 해브 투 고?
왜 그런 시절은 지나가야만 했나요?
'Cause I love them so
커즈 아이 러브 뎀 쏘
그 시절을 정말 사랑했거든요
스티비 원더 - 아이 저스트 콜드 투 세이 아이 러브 유(I just called to say I love you)
스티비 원더 - 이즌 쉬 러블리(Isn't She Lovely)
엘튼 존 - 굳바이 옐로우 브릭 로드(Goodbye Yellow Brick Road)
마릴린 맥쿠 앤 빌리 데이비스 쥬니어 - 유 돈트 해브 투 비어 스타(You Don't Have to Be a Star)

카카오톡 공유하기 →