홀 앤 오츠 - 리치 걸(Rich Girl) 가사 발음 해석
JuneTein

오늘 담아둘 흘러간 팝송은 1976년 발표된 홀 앤 오츠(Hall and Oates) 의 리치 걸(Rich Girl)입니다.
1977년 1월에 발표된곡으로 1977년 3월 빌보드 핫 100에서 1위에 올랐습니다.
2주간 1위 자리를 지켰는데, 그 유명한 아바의 댄싱 퀸(Dancing Queen)에게 1위 자리를 내 주었습니다.
가사 내용은 그렇지 않지만, 흥겨운 리듬에 듣기 편한 음악입니다. ㅎㅎ
You're a rich girl, and you've gone too far
유어 어 리치 걸, 앤 유브 곤 투 파
넌 부자집 아가씨이고, 선을 넘었지
'Cause you know it don't matter anyway
커즈 유 노 잇 돈 매러 애니웨이
넌 어차피 상관없다는 걸 아니까
You can rely on the old man's money
유 캔 릴라이 온 디 올드 맨즈 머니
넌 아버지 돈에 의지할 수 있잖아
You can rely on the old man's money
유 캔 릴라이 온 디 올드 맨즈 머니
넌 아버지 돈에 의지할 수 있잖아
It's a bitch girl but it's gone too far
잇츠 어 비치 걸 벗 잇츠 곤 투 파
정말 안 좋은 일이지만, 선을 넘었지
'Cause you know it don't matter anyway
커즈 유 노 잇 돈 매러 애니웨이
왜냐면 넌 어차피 상관없다는 걸 아니까
Say money but it won't get you too far
세이 머니 벗 잇 원트 겟 유 투 파
돈이 있다 해도 널 멀리 데려가지 못할 거야
Get you too far
겟 유 투 파
너를 멀리 데려가지 못할 거야
Don't you know, don't you know
돈츄 노, 돈츄 노
넌 모르니, 정말 모르겠니
That it's wrong to take what is given you
댓 잇츠 롱 투 테이크 왓 이즈 기븐 유
네게 주어진 것을 가져가는 건 잘못이라는 걸
(노력 없이 얻는 것)
So far gone, on your own
소 파 곤, 온 유어 온
선을 넘어 버렸지, 스스로
You can get along if you try to be strong
유 캔 겟 얼롱 이프 유 트라이 투 비 스트롱
강해지려고 노력하면 잘 살아갈 수 있어
But you'll never be strong 'cause
벗 율 네버 비 스트롱 커즈
하지만 넌 절대 강해지지 못할 거야, 왜냐면
You're a rich girl, and you've gone too far
유어 어 리치 걸, 앤 유브 곤 투 파
넌 부자집 아가씨이고, 너무 가버렸거든
'Cause you know it don't matter anyway
커즈 유 노 잇 돈 매러 애니웨이
넌 어차피 상관없다는 걸 아니까
You can rely on the old man's money
유 캔 릴라이 온 디 올드 맨즈 머니
넌 아버지 돈에 의지할 수 있잖아
You can rely on the old man's money
유 캔 릴라이 온 디 올드 맨즈 머니
넌 아버지 돈에 의지할 수 있잖아
It's a bitch girl and it's gone too far
잇츠 어 비치 걸 앤 잇츠 곤 투 파
정말 안 좋은 일이지만, 선을 넘었지
'Cause you know it don't matter anyway
커즈 유 노 잇 돈 매러 애니웨이
왜냐면 넌 어차피 상관없다는 걸 아니까
Say money but it won't get you too far
세이 머니 벗 잇 원트 겟 유 투 파
돈이 있다 해도 널 멀리 데려가지 못할 거야
Get you too far
겟 유 투 파
너를 멀리 데려가지 못할 거야
High and dry, out of the rain
하이 앤 드라이, 아웃 오브 더 레인
외로워, 비는 피했지만
It's so easy to hurt others when you can't feel pain
잇츠 쏘 이지 투 허트 아더스 웬 유 캔트 필 페인
네가 고통을 느낄 수 없을 때 다른 사람을 상처 주는 건 너무 쉽지
And don't you know that a love can't grow
앤 돈츄 노 댓 어 러브 캔트 그로우
너도 알잖아, 사랑은 커질 수 없다는 걸
'Cause there's too much to give, 'cause you'd rather live
커즈 데어즈 투 머치 투 기브, 커즈 유드 래더 리브
너무 많이 줘야 하고, 넌 그렇게 살고 싶으니까
For the thrill of it all, oh
포 더 스릴 오브 잇 올, 오
그 짜릿함을 위해서
You're a rich girl, and you've gone too far
유어 어 리치 걸, 앤 유브 곤 투 파
넌 부자집 아가씨이고, 선을 넘었지
'Cause you know it don't matter anyway
커즈 유 노 잇 돈 매러 애니웨이
넌 어차피 상관없다는 걸 아니까
You can rely on the old man's money
유 캔 릴라이 온 디 올드 맨즈 머니
넌 아버지 돈에 의지할 수 있잖아
You can rely on the old man's money
유 캔 릴라이 온 디 올드 맨즈 머니
넌 아버지 돈에 의지할 수 있잖아
It's a bitch girl and it's gone too far
잇츠 어 비치 걸 앤 잇츠 곤 투 파
정말 안 좋은 일이지만, 선을 넘었지
'Cause you know it don't matter anyway
커즈 유 노 잇 돈 매러 애니웨이
왜냐면 넌 어차피 상관없다는 걸 아니까
Say money but it won't get you too far
세이 머니 벗 잇 원트 겟 유 투 파
돈이 있다 해도 널 멀리 데려가지 못할 거야
Say money but it won't get you too far
세이 머니 벗 잇 원트 겟 유 투 파
돈이 있다 해도 널 멀리 데려가지 못할 거야
Say money but it won't get you too far
세이 머니 벗 잇 원트 겟 유 투 파
돈이 있다 해도 널 멀리 데려가지 못할 거야
Get you too far
겟 유 투 파
너를 멀리 데려가지 못할 거야
And you say
앤 유 세이
그리고 넌 말하지
You can rely on the old man's money
유 캔 릴라이 온 디 올드 맨즈 머니
넌 아버지 돈에 의지할 수 있잖아
You can rely on the old man's money
유 캔 릴라이 온 디 올드 맨즈 머니
넌 아버지 돈에 의지할 수 있잖아
You're a rich girl, a rich girl
유어 어 리치 걸, 어 리치 걸
넌 부자집 아가씨야, 부자집 아가씨
Oh, you're a rich, rich girl yeah
오, 유어 어 리치, 리치 걸 예
오, 넌 부자집 중의 부자집 아가씨야, 그래
Say money but it won't get you too far
세이 머니 벗 잇 원트 겟 유 투 파
돈이라고 해도 널 멀리 데려가지 못할 거야
Oh, get ya too far
오, 겟 야 투 파
오, 널 멀리 데려가지 못할 거야
홀 앤 오츠 - 키스 온 마이 리스트(Kiss On My List)
이글스 - 호텔 캘리포니아(Hotel California)
바브라 스트라이샌드 - 더 웨이 위 워(The Way We Were)
바바라 스트라이샌드 - 우먼 인 러브(Woman In Love)

카카오톡 공유하기 →