닐 세다카 - 래프터 인 더 레인(Laughter In The Rain) 가사 발음 해석

JuneTein

Video Thumbnail
재생하려면 클릭

오늘 담아둘 흘러간 팝송은 닐 세다카(Neil Sedaka)의 "래프터 인 더 레인(Laughter In The Rain)"입니다.

1975년 2월 미국의 음악차트인 빌보드 핫 100차트에서 1위에 올랐습니다.

오! 캐롤(Oh Carol)로 유명한 닐 세다카의 1974년 발표곡입니다.

특유의 감미로운 목소리가 노래를 정말 녹아들게 만드네요.


Strolling along country roads with my baby
스트롤링 얼롱 컨트리 로즈 윗 마이 베이비
내 사랑과 시골길을 거닐며

It starts to rain, it begins to pour
잇 스타츠 투 레인, 잇 비긴즈 투 포어
비가 내리기 시작하더니, 점점 퍼붓네요

Without an umbrella we're soaked to the skin
위드아웃 언 엄브렐라 위어 소크트 투 더 스킨
우산도 없이 온몸이 흠뻑 젖어버렸어요

I feel a shiver run up my spine
아이 필 어 쉬버 런 업 마이 스파인
등줄기를 타고 떨림(추워서)이 올라와요

I feel the warmth of her hand in mine
아이 필 더 웜스 오브 허 핸드 인 마인
그녀의 손이 내 손 안에서 따뜻하게 느껴져요

Ooh, I hear laughter in the rain
우, 아이 히어 래프터 인 더 레인
오, 빗속에서 웃음소리가 들려요

Walking hand in hand with the one I love
워킹 핸드 인 핸드 윗 더 원 아이 러브
사랑하는 사람과 손을 잡고 걸어요

Ooh, how I love the rainy days
우, 하우 아이 러브 더 레이니 데이즈
오, 나는 비 오는 날이 너무 좋아요

And the happy way I feel inside
앤드 더 해피 웨이 아이 필 인사이드
그리고 내 안에서 느껴지는 행복한 감정

After a while we run under a tree (after a while)
애프터 어 와일 위 런 언더 어 트리 (애프터 어 와일)
잠시 후 우리는 나무 아래로 뛰어가요 (잠시 후)

I turn to her and she kisses me
아이 턴 투 허 앤드 쉬 키시즈 미
나는 그녀를 바라보자 그녀가 나에게 키스를 해요

There with the beat of the rain on the leaves (there with the beat)
데어 위드 더 빗 오브 더 레인 온 더 리브즈 (데어 위드 더 빗)
비가 나뭇잎을 두드리는 소리 속에서 (그 리듬 속에서)

Softly she breathes and I close my eyes
소프틀리 쉬 브리드스 앤드 아이 클로즈 마이 아이즈
그녀는 부드럽게 숨을 쉬고 나는 눈을 감아요

Sharing our love under stormy skies
셰어링 아워 러브 언더 스토미 스카이즈
폭풍우 치는 하늘 아래서 사랑을 나누며

Ooh, I hear laughter in the rain
우, 아이 히어 래프터 인 더 레인
오, 빗속에서 웃음소리가 들려요

Walking hand in hand with the one I love
워킹 핸드 인 핸드 윗 더 원 아이 러브
사랑하는 사람과 손을 잡고 걸어요

Ooh, how I love the rainy days
우, 하우 아이 러브 더 레이니 데이즈
오, 나는 비 오는 날이 너무 좋아요

And the happy way I feel inside
앤드 더 해피 웨이 아이 필 인사이드
그리고 내 안에서 느껴지는 행복한 감정

I feel the warmth of her hand in mine
아이 필 더 웜스 오브 허 핸드 인 마인
그녀의 손이 내 손 안에서 따뜻하게 느껴져요

Ooh, I hear laughter in the rain
우, 아이 히어 래프터 인 더 레인
오, 빗속에서 웃음소리가 들려요

Walking hand in hand with the one I love
워킹 핸드 인 핸드 윗 더 원 아이 러브
사랑하는 사람과 손을 잡고 걸어요

Ooh, how I love the rainy days
우, 하우 아이 러브 더 레이니 데이즈
오, 나는 비 오는 날이 너무 좋아요

And the happy way I feel inside
앤드 더 해피 웨이 아이 필 인사이드
그리고 내 안에서 느껴지는 행복한 감정


다른 팝송 더 보러 가기

가수별 찾아보기

닐 세다카 - 유 민 에브리띵 투 미(You mean everything to me)

카펜터스 - 클로스 투 유(Close To You)

카펜터스 - 예스터데이 원스 모어(Yesterday Once More)

카펜터스 - 탑 오브 더 월드(Top of The World)

카펜터스 - 클로스 투 유(Close To You)

존 레논 - 스타팅 오버(Starting Over)

kakao_share_button

카카오톡 공유하기 →