노라 존스 - 돈 노우 와이(Don't know why) 가사 발음 해석

JuneTein

Video Thumbnail
재생하려면 클릭

오늘 담아둘 흘러간 팝송은 노라 존스(Norah Jones)의 돈 노우 와이(Don't know why)입니다.

2002년 발표된 노라 존스의 첫 앨범인 컴 어웨이 위드 미(Come Away With Me)에 수록된 곡으로 데뷔 앨범이 전 세계적으로 2,700만장이 팔려나가면서 그야말로 혜성처럼 등장했습니다.

2003년에는 미국의 음악관련 유명 시상식인 그래미어워드에서 9개의 상을 신인인 노라존스가 휩쓸었다고 합니다. 들어보시죠.


I waited 'til I saw the sun
아이 웨이티드 틸 아이 소우 더 썬
태양이 뜰 때까지 기다렸어

I don't know why I didn't come
아이 돈 노우 와이 아이 디든 컴
내가 왜 안갔는지 모르겠어

I left you by the house of fun
아이 레프트 유 바이 더 하우스 오브 펀
너를 재미있는 집에 두고 떠났어
(즐거움을 뒤로하고 떠났어)

Don't know why I didn't come
돈트 노우 와이 아이 디든 컴
내가 왜 안갔는지 모르겠어

Don't know why I didn't come
돈트 노우 와이 아이 디든 컴
내가 왜 안갔는지 모르겠어

When I saw the break of day
웬 아이 쏘우 더 브레이크 오브 데이
새벽이 오는 걸 볼 때

I wished that I could fly away
아이 위쉬드 댓 아이 쿠드 플라이 어웨이
멀리 날아갈 수 있었으면 했어

Instead of kneeling in the sand
인스테드 오브 닐링 인 더 샌드
모래 위에 무릎을 꿇고 있는 대신에

Catching tear-drops in my hand
캐칭 티어-드롭스 인 마이 핸드
손에 떨어지는 눈물을 잡으며

My heart is drenched in wine
마이 하트 이즈 드렌치드 인 와인
내 마음은 와인에 빠져 취해버렸어

But you'll be on my mind forever
벗 유윌 비 온 마이 마인드 포에버
하지만 넌 영원히 내 마음속에 있을 거야

Out across the endless sea
아웃 어크로스 더 엔드리스 씨
끝없는 바다 건너

I would die in ecstasy
아이 우드 다이 인 엑스터시
나는 황홀함 속에서 죽어도 좋아

But I'll be a bag of bones
벗 아일 비 어 백 오브 본즈
하지만 나는 뼈만 남게 되겠지

Driving down the road alone
드라이빙 다운 더 로드 얼론
혼자 길을 달리면서

My heart is drenched in wine
마이 하트 이즈 드렌치드 인 와인
내 마음은 와인에 빠져 취해버렸어

But you'll be on my mind forever
벗 유윌 비 온 마이 마인드 포에버
하지만 넌 영원히 내 마음속에 있을 거야

Something has to make you run
썸띵 해즈 투 메이크 유 런
무언가가 너를 도망치게 만들었지

I don't know why I didn't come
아이 돈노 와이 아이 디든 컴
내가 왜 안갔는지 모르겠어

I feel as empty as a drum
아이 필 애즈 엠티 애즈 어 드럼
나는 드럼처럼 텅 빈 느낌이 들어

I don't know why I didn't come
아이 돈노 와이 아이 디드엔 컴
내가 왜 안갔는지 모르겠어

Don't know why I didn't come
돈트 노우 와이 아이 디든 컴
내가 왜 안갔는지 모르겠어

I don't know why I didn't come
아이 돈노 와이 아이 디든 컴
내가 왜 안갔는지 모르겠어


다른 팝송 보러가기

가수별 찾아보기

로버타 플랙 - 킬링 미 소프틀리 위드 히스 송(Killing Me Softly with His Song)

엘라 피츠제럴드 - 미스티(Misty)

록시트 - 잇 머스트 해브 빈 러브(It Must Have Been Love)

kakao_share_button

카카오톡 공유하기 →