브라이언 하일랜드 - 잇시 빗시 티니 위니 옐로 폴카 닷 비키니(Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polka Dot Bikini) 가사 발음 해석

JuneTein

Video Thumbnail
재생하려면 클릭

브라이언 하일랜드는 1943년 미국 출생을 가수로 우리나라에는 그다지 많이 알려진 가수는 아니지만, 미국에서는 1960년부터 꾸준하게 음반을 발표해 온 가수입니다. 후에는 연기에도 도전하여 영화와 TV에도 여럿 출연했다고 하고요.

다음에 기회가 되면 소개하겠지만 "씰드 위드 키스(Sealed with Kiss)"와 "집시 우먼(Gypsy Woman)" 같은 빅 히트곡도 내었습니다.

제목의 뜻을 먼저 살펴보자면 Itsy Bitsy는 '아주 작은'이란 뜻이고, Teenie-Weenie는 Tiny와 비슷한 뜻으로 역시 '아주 작은'이란 의미입니다. 


She was afraid to come out of the locker
쉬 워스 어프레이드 투 컴 아웃 오브 더 라커
그녀는 탈의실에서 나오는게 걱정되었어요

She was as nervous as she could be
쉬 워스 애즈 널버스 애즈 쉬 쿠드 비
그녀는 정말 긴장하고 있었죠

She was afraid to come out of the locker
쉬 워스 어프레이드 투 컴 아웃 오브 더 라커
그녀는 탈의실에서 나오는게 걱정되었어요

She was afraid that somebody would see
쉬 워스 어프레이드 댓 썸바디 우드 씨
그녀는 누군가가 그녀를 볼까봐 걱정했죠

Two three four tell the people what she wore
투 쓰리 포 텔 더 피플 왓 쉬 워
둘, 셋, 넷 그녀가 뭘 입고 있는지 사람들에게 말해줘

It was an itsy bitsy teenie weenie yellow polka dot bikini
잇 워스 언 잇시 빗시 티니 위니 옐로 폴카 닷 비키니
그건 아주 작은 노랑 물방울무늬의 비키니랍니다.

That she wore for the first time today
댓 쉬 워 풔 더 퍼스트 타임 투데이
그녀가 오늘 처음으로 입어본 것이죠

An itsy bitsy teenie weenie yellow polka dot bikini
언 잇시 빗시 티니 위니 옐로 폴카 닷 비키니
아주 작은 노랑 물방울무늬의 비키니

So in the locker, she wanted to stay
쏘 인 더 라커, 쉬 원티드 투 스테이
그래서 탈의실에서, 그녀는 나오고 싶지가 않았죠

Two three four stick around we'll tell you more
투 쓰리 포 스틱 어라운드 위윌 텔 유 모어
둘 셋 넷 잠시만요, 우리가 더 말해줄게요

She was afraid to come out in the open (badadup)
쉬 워스 어프레이드 투 컴 아웃 인 디 오픈
그녀는 공개장소로 나오기가 걱정되었죠

So a blanket around her she wore (badadup)
쏘 어 블랑켓 어라운드 허 쉬 워
그래서 그녀는 담요를 몸에 둘렀죠

She was afraid to come out in the open (badadup)
쉬 워스 어프레이드 투 컴 아웃 인 디 오픈
그녀는 공개장소로 나오기가 걱정되었죠

So she sat, bundled up on the shore (badadup)
쏘 쉬 쌧, 번들드 업 온 더 쇼어
그래서 그녀는 담요를 둘둘 말고 해변에 앉아있었죠

Two three four tell the people what she wore
투 쓰리 포 텔 더 피플 왓 쉬 워
둘, 셋, 넷 그녀가 뭘 입고 있는지 사람들에게 말해줘

It was an itsy bitsy teenie weenie yellow polka dot bikini
잇 워스 언 잇시 빗시 티니 위니 옐로 폴카 닷 비키니
그건 아주 작은 노랑 물방울무늬의 비키니랍니다.

That she wore for the first time today
댓 쉬 워 풔 더 퍼스트 타임 투데이
그녀가 오늘 처음으로 입어본 것이죠

An itsy bitsy teenie weenie yellow polka dot bikini
언 잇시 빗시 티니 위니 옐로 폴카 닷 비키니
아주 작은 노랑 물방울무늬의 비키니

So in the blanket, she wanted to stay
쏘 인 더 블랑켓, 쉬 원티드 투 스테이
그래서 담요 속에서, 그녀는 있고 싶었어요

Two three four the stick around we'll tell you more
투 쓰리 포 스틱 어라운드 위윌 텔 유 모어
둘 셋 넷 잠시만요, 우리가 더 말해줄게요

Now she's afraid to come out of the water
나우 쉬스 어프레이드 투 컴 아웃 오브 더 워터
지금 그녀는 물 밖으로 나오는 게 걱정돼요

And I wonder what she's gonna do
앤 아이 원더 왓 쉬스 고나 두
난 그녀가 어떻게 할지 궁금하군요

Now she's afraid to come out of the water
나우 쉬스 어프레이드 투 컴 아웃 오브 더 워터
지금 그녀는 물 밖으로 나오는 게 걱정돼요

And the poor little girl's turning blue
앤 더 푸어 리를 걸스 터닝 블루
불쌍한 작은 소녀가 파랗게 변하네요

Two three four tell the people what she wore
투 쓰리 포 텔 더 피플 왓 쉬 워
둘, 셋, 넷 그녀가 뭘 입고 있는지 사람들에게 말해줘

It was an itsy bitsy teenie weenie yellow polka dot bikini
잇 워스 언 잇시 빗시 티니 위니 옐로 폴카 닷 비키니
그건 아주 작은 노랑 물방울무늬의 비키니랍니다.

That she wore for the first time today
댓 쉬 워 풔 더 퍼스트 타임 투데이
그녀가 오늘 처음으로 입어본 것이죠

An itsy bitsy teenie weenie yellow polka dot bikini
언 잇시 빗시 티니 위니 옐로 폴카 닷 비키니
아주 작은 노랑 물방울무늬의 비키니

So in the water, she wanted to stay
쏘 인 더 워터, 쉬 원티드 투 스테이
그래서 물속에서, 그녀는 계속 있고 싶었어요

From the locker to the blanket
프롬 더 라커 투 더 블랑켓
탈의실에서 담요까지

From the blanket to the shore
프롬 더 블랑켓 투 더 쇼어
담요에서 해변까지

From the shore to the water
프롬 더 쇼어 투 더 워터
해변에서 물속까지

Guess there isn't any more
개스 데얼 이즌 애니 모어
이제 더 이상은 없는 것 같네요


다른 팝송 보러가기

스티비 원더 - 아이 저스트 콜드 투 세이 아이 러브 유(I just called to say I love you)

캐리 앤 론 - 아이 오 유(I Owe You)

비지스 - 하우 딥 이즈 유어 러브(How Deep Is Your Love)

존 레논 - 이매진(Imagine)

kakao_share_button

카카오톡 공유하기 →