스티비 원더 - 아이 저스트 콜드 투 세이 아이 러브 유(I just called to say I love you) 가사 발음 해석

JuneTein

Video Thumbnail
재생하려면 클릭

오늘 담아둘 흘러간 팝송은 '스티비 원더의 아이 저스트 콜드 투 세이 아이 러브 유'입니다.

1950년 미국 출생인 스티비 원더(Stevie Wonder)의 본명은 스티블랜드 하더웨이 모리스라고 하는데, 아주 어릴 때 망막 손상으로 실명하게 되었다고 하네요.

'아이 저스트 콜드 투 세이 아이 러브 유'는 1984년 발표되었는데, 전 세계적으로 히트를 쳤고 영국과 미국에서 모두 1위를 휩쓸었다고 합니다.

스티비 원더 - 아이 저스트 콜드 투 세이 아이 러브 유(I just called to say I love you) 가사 발음 해석

No New Year's Day to celebrate
노 뉴 이얼스 데이 투 셀레브레이트
축하할 새해 첫날도 아니에요

No chocolate covered candy hearts to give away
노 초콜릿 커버드 캔디 허츠 투 기브 어웨이
나눠줄 초콜릿이 입혀진 캔디 같은 마음도 아니에요

No first of spring, no song to sing
노 퍼스트 오브 스프링, 노 송 투 씽
봄날의 처음도 아니고, 부를 노래도 없어요

In fact, here's just another ordinary day
인 팩트, 히얼스 저스트 어너더 오디너리 데이
사실 그냥 또 다른 평범한 날이에요

No April rain
노 에이프릴 레인
4월의 비도 없고

No flowers bloom
노 플라워스 블룸
꽃도 피지 않네요

No wedding Saturday within the month of June
노 웨딩 쌔터데이 위딜 더 먼쓰 오브 준
6월의 토요일에 결혼식도 없네요

But what it is, is something true
벗 왓 잇 이즈, 이즈 썸띵 트루
그러나 진실인 것은 무엇이냐면

Made up of these three words that I must say to you
메이드 업 오브 디즈 쓰리 워즈 댓 아이 머스트 세이 투 유
내가 당신에게 꼭 말해야 하는 3글자로 만들어진 단어예요

I just called to say, I love you
아 저스트 콜드 투 세이, 아이 러브 유
그냥 전화했어요, 사랑한다고 말하려고

I just called to say, how much I care
아 저스트 콜드 투 세이, 하우 머치 아이 케어
그냥 전화했어요, 내가 당신을 얼마나 생각하는지 말하려고

I just called to say, I love you
아 저스트 콜드 투 세이, 아이 러브 유
그냥 전화했어요, 사랑한다고 말하려고

And I mean it from the bottom of my heart
앤 아이 민 잇 프롬 더 바텀 오브 마이 허트
그리고 그건 내 마음속 깊은 곳에서 나온 말이에요

No summer's high
노 썸머스 하이
여름의 높은 하늘도 아니고

No warm July
노 웜 줄라이
따뜻한 7월도 아니에요

No harvest moon to light one tender August night
노 하베스트 문 투 라잇 원 텐더 어거스트 나잇
8월 밤의 누군가를 부드럽게 비춰줄 보름달도 아니고요

No autumn breeze
노 어텀 브리즈
가을의 산들바람도 없고

No falling leaves Not even time for birds to fly to southern skies
노 폴링 리브즈 낫 이븐 타임 풔 버즈 투 플라이 투 서던 스카이스
떨어지는 낙엽도 아니고 남쪽으로 날아가는 새들을 위한 시간도 아니에요

No Libra sun
노 리브라 썬
천칭자리의 태양도 아니고

No Halloween
노 할로윈
할로윈도 아니고

No giving thanks to all the Christmas joy you bring
노 기빙 땡스 투 올 더 크리스마스 조이 유 브링
당신이 가져오는 크리스마스의 감사함도 아니고

But what it is, though old so new
벗 왓 잇 이즈, 도우 올드 쏘 뉴
그런데 오래되었지만 새로운 게 뭐냐면

To fill your heart like no three words could ever do
투 필 유어 허트 라이크 노 쓰리 워즈 쿠드 에버 두
당신의 마음을 채워둘 3 단어죠

I just called to say, I love you
아 저스트 콜드 투 세이, 아이 러브 유
그냥 전화했어요, 사랑한다고 말하려고

I just called to say, how much I care
아 저스트 콜드 투 세이, 하우 머치 아이 케어
그냥 전화했어요, 내가 당신을 얼마나 생각하는지 말하려고

I just called to say, I love you
아 저스트 콜드 투 세이, 아이 러브 유
그냥 전화했어요, 사랑한다고 말하려고

And I mean it from the bottom of my heart
앤 아이 민 잇 프롬 더 바텀 오브 마이 허트
그리고 그건 내 마음속 깊은 곳에서 나온 말이에요

I just called to say, I love you
아 저스트 콜드 투 세이, 아이 러브 유
그냥 전화했어요, 사랑한다고 말하려고

I just called to say, how much I care
아 저스트 콜드 투 세이, 하우 머치 아이 케어
그냥 전화했어요, 내가 당신을 얼마나 생각하는지 말하려고

I just called to say, I love you
아 저스트 콜드 투 세이, 아이 러브 유
그냥 전화했어요, 사랑한다고 말하려고

And I mean it from the bottom of my heart
앤 아이 민 잇 프롬 더 바텀 오브 마이 허트
그리고 그건 내 마음 속 깊은 곳에서 나온 말이에요

다른 팝송 더 보러 가기

스티비 원더 - 유 아 더 썬샤인 오브 마이 라이프(You Are the Sunshine of My Life)

캐롤 킹 - 유브 갓 어 프렌드(You've Got a Friend)

해리 닐슨 - 위드아웃 유(Without you)

데비 분 - 유 라잇 업 마이 라이프(You Light up My Life)

조지 베이커 셀렉션 - 아이브 빈 어웨이 투 롱(I've Been Away Too Long)

kakao_share_button

카카오톡 공유하기 →