톰 존스 - 딜라일라(Delilah) 가사 발음 해석

JuneTein

Video Thumbnail
재생하려면 클릭

오늘 담아둘 흘러간 팝송은 1968년 발표된 톰 존스(Tom Jones)의 딜라일라(Delilah)입니다.

우리나라에선 조영남님이 부른 번안곡 딜라일라로 훨씬 더 많이 알려진 곡의 원곡입니다. 이 곡이 조영남님의 데뷔곡이었다고 하죠.

원곡인 톰 존스의 노래도 영국에서 엄청나게 히트를 쳐서 당시 국민가요처럼 널리 퍼졌다고 하네요.

감미로운 목소리의 노래의 멜로디와는 조금 다르게 가사의 내용은 조금 섬뜩합니다. ㅎㅎ

글의 아래쪽에는 조영남님이 번안한 가사도 남겨두겠습니다.


I saw the light on the night that I passed by her window
아이 쏘우 더 라이트 언 더 나이트 댓 아이 패스드 바이 허 윈도우
밤중에 그녀의 창가를 지나가다가 불빛을 봤어

I saw the flickering shadows of love on her blind
아이 소우 더 플리커링 새도우즈 오브 러브 온 허 블라인드
그녀의 블라인드에 흔들리는 사랑의 그림자를 보았어

She was my woman
쉬 워즈 마이 우먼
그녀는 내 여자였지

As she deceived me I watched and went out of my mind
애즈 쉬 디시브드 미 아이 왓치드 앤트 웬트 아웃 오브 마이 마인드
그녀가 나를 속였을 때 나는 지켜보았고 미쳤버렸지

My, my, my Delilah
마이, 마이, 마이 딜라일라
내 사랑, 내 사랑, 내 사랑 딜라일라

Why, why, why, Delilah?
와이, 와이, 와이, 딜라일라?
왜, 왜, 왜, 딜라일라?

I could see, that girl was no good for me
아이 쿠드 씨, 댓 걸 워즈 노 굿 포 미
나는 알 수 있었어, 그 여자가 나에게 좋지 않다는 걸

But I was lost like a slave that no man could free
벗 아이 워즈 로스트 라이크 어 슬레이브 댓 노 맨 쿠드 프리
하지만 나는 아무도 풀어줄 수 없는 노예처럼 제 정신이 아니었지

At break of day when that man drove away I was waiting
앳 브레이크 오브 데이 웬 댓 맨 드로브 어웨이 아이 워즈 웨이팅
새벽이 밝아오자 그 남자는 차를 몰고 떠나갔어, 그 순간까지 나는 기다렸어

I crossed the street to her house and she opened the door
아이 크로스드 더 스트릿 투 허 하우스 앤드 쉬 오픈드 더 도어
나는 길을 건너 그녀의 집으로 갔고 그녀가 문을 열었어

She stood there laughing
쉬 스투드 데어 래핑
그녀는 거기 서서 웃었어

I felt the knife in my hand and she laughed no more
아이 펠트 더 나이프 인 마이 헨드 앤드 쉬 래프드 노 모어
내 손에는 칼이 있었고 그녀는 더 이상 웃지 않았어

My, my, my Delilah
마이, 마이, 마이 딜라일라
내 사랑, 내 사랑, 내 사랑 딜라일라

Why, why, why, Delilah?
와이, 와이, 와이, 딜라일라?
왜, 왜, 왜, 딜라일라?

So before they come to break down the door
쏘 비포 데이 컴 투 브레이크 다운 더 도어
사람들이 문을 부수러 오기 전에

Forgive me, Delilah, I just couldn't take any more
포기브 미, 딜라일라, 아이 저스트 쿠든 테이크 애니 모어
용서해줘, 딜라일라, 더 이상은 견딜 수 없었어

She stood there laughing
쉬 스투드 데어 래핑
그녀는 거기 서서 웃었어

I felt the knife in my hand and she laughed no more
아이 펠트 더 나이프 인 마이 헨드 앤드 쉬 래프드 노 모어
내 손에는 칼이 있었고 그녀는 더 이상 웃지 않았어

My, my, my Delilah
마이, 마이, 마이 딜라일라
내 사랑, 내 사랑, 내 사랑 딜라일라

Why, why, why, Delilah?
와이, 와이, 와이, 딜라일라?
왜, 왜, 왜, 딜라일라?

So before they come to break down the door
쏘 비포 데이 컴 투 브레이크 다운 더 도어
사람들이 문을 부수러 오기 전에

Forgive me, Delilah, I just couldn't take any more
포기브 미, 딜라일라, 아이 저스트 쿠든 테이크 애니 모어
용서해줘, 딜라일라, 더 이상은 견딜 수 없었어

Forgive me, Delilah, I just couldn't take any more
포기브 미, 딜라일라, 아이 저스트 쿠든 테이크 애니 모어
용서해줘, 딜라일라, 더 이상은 견딜 수 없었어


조영남님 번안 가사

1절은 영어가사 그대로

밤깊은(어두운*) 골목길 그대 창문앞 지났네
창문에 비치는 희미한 두 그림자
그댄 내 여인 날두고 누구와 사랑을 속삭이나
오 나의 딜라일라
왜 날 버리는가
애타는 이 가슴 달랠 길 없어 복수에 불타는 마음만 가득찼네

그댄 내 여인 날두고 누구와 사랑을 속삭이나
오 나의 딜라일라
왜 날 버리는가
애타는 이 가슴 달랠 길 없어 복수에 불타는 마음만 가득찼네

*공연하실 때 바꿔부르시는 가사


다른 팝송 보러가기

가수별 찾아보기

톰 존스 - 그린 그린 그래스 오브 홈(Green Green Grass of Home)

톰 존스 - 아윌 네버 폴 인 러브 어게인(I'll Never Fall In Love Again)

kakao_share_button

카카오톡 공유하기 →