슬라이 앤 더 패밀리 스톤 - 패밀리 어페어(Family Affair) 가사 발음 해석
JuneTein
오늘 담아둘 흘러간 팝송은 슬라이 앤 더 패밀리 스톤(Sly & The Family Stone)의 "패밀리 어페어(Family Affair)"입니다.
1971년 12월 미국의 음악차트인 빌보드 핫 100에서 3주 연속 1위에 올랐었습니다.
"슬라이 앤 더 패밀리 스톤"은 1967년 결성된 미국의 펑크밴드인데요. 미국 최초의 다인종밴드로 알려져있는 그룹이기도 합니다. 물론 어느정도 성공을 한 밴드 중에서 그렇게 평가를 하는 거겠죠.
우리나라에서는 이 밴드 자체가 별로 알려져있지 않았는데요. 당시 우리나라의 분위기를 되돌아보면 이런 펑크 사이키델릭 스타일의 곡이 비집고 들어올 틈이 없었지 않았나 싶기도 합니다.
나중에 나온 "매리 제이 블라이지(Mary J. Blige)"의 패밀리 어페어와는 다른 곡입니다.
It's a family affair, it's a family affair
잇츠 어 패밀리 어페어, 잇츠 어 패밀리 어페어
이건 가족의 일, 가족의 일이야
It's a family affair, it's a family affair
잇츠 어 패밀리 어페어, 잇츠 어 패밀리 어페어
이건 가족의 일, 가족의 일이야
One child grows up to be
원 차일드 그로우즈 업 투 비
한 아이는 자라서
Somebody that just loves to learn
썸바디 댓 저스트 럽즈 투 런
그저 배우는 걸 좋아하는 사람이 되고
Another child grows up to be
어나더 차일드 그로우즈 업 투 비
또 다른 아이는 자라서
Somebody you'd just love to burn
썸바디 유드 저스트 럽 투 번
불타게 하고 싶은 사람(범죄자)이 되죠
Mom loves the both of them
맘 러브즈 더 보쓰 오브 뎀
엄마는 두 아이를 모두 사랑하죠
You see, it's in the blood (blood, blood)
유 씨, 잇츠 인 더 블러드 (블러드, 블러드)
알다시피, 이건 피로 이어져 있어요
Both kids are good to Mom
보쓰 키즈 아 굿 투 맘
두 아이 모두 엄마에게 잘하고
Blood's thicker than the mud
블러드즈 띡커 댄 더 머드
피는 진흙(물)보다 진하죠
It's a family affair (it's a family affair)
잇츠 어 패밀리 어페어 (잇츠 어 패밀리 어페어)
이건 가족의 일, 가족의 일이야
It's a family affair (it's a family affair)
잇츠 어 패밀리 어페어 (잇츠 어 패밀리 어페어)
이건 가족의 일, 가족의 일이야
Newlywed a year ago
뉴리웨드 어 이어 어고
1년 전에 신혼이었는데
You're still checking each other out
유어 스틸 체킹 이치 아더 아웃
아직도 서로를 살피고 있어요
Nobody wants to blow
노바디 원츠 투 블로우
아무도 날려버리고(망쳐버리고) 싶지 않죠
Nobody wanna be left out
노바디 워너 비 레프트 아웃
아무도 소외되고 싶지 않아
You can't leave 'cause your heart is there
유 캔트 리브 커즈 유어 하트 이즈 데어
떠날 수 없어요, 당신의 마음이 거기에 있으니까
And you, you can't stay 'cause you been somewhere else
앤드 유, 유 캔트 스테이 커즈 유 빈 썸웨어 엘스
당신은 머물 수도 없어요, 다른 곳에 가 있었으니까
You can't cry 'cause you'll look broke down
유 캔트 크라이 커즈 율 룩 브로크 다운
울 수 없어요, 망가진 것처럼 보일 테니까
But you're cryin' anyway 'cause you're all broke down
벗 유어 크라잉 애니웨이 커즈 유어 올 브로크 다운
하지만 결국 울게 돼요, 넌 완전히 망가졌으니까
It's a family affair (it's a family affair)
잇츠 어 패밀리 어페어 (잇츠 어 패밀리 어페어)
이건 가족의 일, 가족의 일이야
It's a family affair (it's a family affair) oh
잇츠 어 패밀리 어페어 (잇츠 어 패밀리 어페어) 오
이건 가족의 일, 가족의 일이야
Yeah, a family affair (it's a family affair) oh, yeah, oh, yeah
예, 어 패밀리 어페어 (잇츠 어 패밀리 어페어) 오, 예, 오, 예
그래, 가족의 일이야, 가족의 일
It's a family affair (oh)
잇츠 어 패밀리 어페어 (오)
이건 가족의 일 (오)
재니스 조플린 - 미 앤 바비 맥기(Me and Bobby McGee)
캐롤라인 크루거 - 유 콜 잇 러브(You Call It Love)
비지스 - 하우 딥 이즈 유어 러브(How Deep Is Your Love)
비지스 - 돈 포겟 투 리멤버 미(Don't forget to remember me)
카카오톡 공유하기 →