아이작 헤이즈 - 테마 프로 샤프트(Theme from Shaft) 가사 발음 해석
JuneTein
오늘 담아둘 흘러간 팝송은 아이작 헤이즈(Issac Hayes)의 "테마 프로 샤프트(Theme from Shaft)"입니다.
가사도 별로 없는 곡을 해석을 해야하나.. 싶기도 했지만, 1970년대 빌보드 1위 곡들을 차례대로 쓰다보니 띄어넘기가 좀 찝찝했습니다.
1971년 11월 미국의 음악차트인 빌보드 핫 100에서 셰어 - 집시스, 트램스 앤 띠브스(Gypsys, Tramps & Thiieves)를 제치고 1위에 올랐었습니다.
영화 샤프트의 주제곡으로 영화와 함께 엄청난 히트를 쳤습니다.
우리나라에서는 영화가 '할렘의 추격자'라는 이름으로 비디오발매가 되었었습니다.
아마 보신분들이 꽤 많으실 것으로 추측됩니다. 워낙에 인기가 있었으니까요.
(첫 줄부터 가사가 너무 야해서 최대한 의역했습니다.)
Who's the black private dick that's a sex machine to all the chicks?
후즈 더 블랙 프라이빗 딕 댓츠 어 섹스 머신 투 올 더 칙스?
모든 여자들에게 섹시한 매력의 흑인 사설 탐정은 누구인가요?
(Shaft)
(샤프트)
(샤프트)
Ya damn right
야 댐 라잇
맞아, 바로 그거야
Who is the man that would risk his neck for his brother man?
후 이즈 더 맨 댓 우드 리스크 히즈 넥 포 히즈 브라더 맨?
자신의 형제를 위해 목숨을 거는 사람은 누구인가요?
(Shaft)
(샤프트)
(샤프트)
Can you dig it?
캔 유 딕 잇?
알겠어?
Who's the cat that won't cop out when there's danger all about?
후즈 더 캣 댓 원트 캅 아웃 웬 데어즈 데인저 올 어바웃?
위험이 도사릴 때 절대 물러서지 않는 녀석은 누구인가요?
(Shaft)
(샤프트)
(샤프트)
Right on
라잇 온
바로 그거야
They say this cat Shaft is a bad mother...
데이 세이 디스 캣 샤프트 이즈 어 배드 머더...
사람들은 이 샤프트란 녀석이 아주 거친 녀석이라고 하죠...
(Shut your mouth)
(셧 유어 마우스)
(입 다물어)
I'm talkin' 'bout Shaft
아임 토킹 어바웃 샤프트
나는 샤프트 얘기를 하고 있어
(Then we can dig it)
(덴 위 캔 딕 잇)
(그럼 이해할 수 있어)
He's a complicated man
히즈 어 컴플리케이티드 맨
그는 복잡한 남자야
But no one understands him but his woman
벗 노 원 언더스탠즈 힘 벗 히즈 우먼
하지만 그의 여자를 제외하고는 아무도 그를 이해하지 못해
(John Shaft)
(존 샤프트)
(존 샤프트)
재니스 조플린 - 미 앤 바비 맥기(Me and Bobby McGee)
캐롤라인 크루거 - 유 콜 잇 러브(You Call It Love)
비지스 - 하우 딥 이즈 유어 러브(How Deep Is Your Love)
비지스 - 돈 포겟 투 리멤버 미(Don't forget to remember me)
카카오톡 공유하기 →