크랜베리스 - 오드 투 마이 패밀리(Ode To My Family) 가사 발음 해석
JuneTein
오늘 담아둘 흘러간 팝송은 크랜베리스(Cranberries)의 "오드 투 마이 패밀리(Ode To My Family)"입니다.
1994년 발표된 크랜베리스의 첫 번째 앨범인 "노 니드 투 아규(No Need To Argue)"에 수록된 곡입니다. 시작 부분의 "뚜 뚜루 뚜뚜"만 들으시면 무슨 곡인지 알아채실 수 있으실 겁니다.
크랜베리스의 최고의 히트곡인 "좀비(Zombie)"와 함께 우리나라에서뿐만 아니라 전 세계 여러나라에서 히트를 쳤습니다. 주로 유럽권에서 탑 10에 들어갔습니다.
멜로디는 너무나도 아름다운데 반대로 보컬인 돌로리스 오리어던의 삶을 담았다는 가사의 내용은 좀 어둡습니다.
Understand the things I say
언더스탠드 더 띵즈 아이 세이
내가 말하는 것을 이해해줘요
Don't turn away from me
돈트 턴 어웨이 프롬 미
내게 등 돌리지 말아요
'Cause I've spent half my life out there
커즈 아이브 스펜트 하프 마이 라이프 아웃 데어
인생의 절반을 저 밖에서 보냈으니까요
You wouldn't disagree
유 우든트 디스어그리
당신도 동의할 수 없겠지만
Do you see me, do you see?
두 유 씨 미, 두 유 씨?
날 보고 있나요, 보이나요?
Do you like me
두 유 라이크 미
날 좋아하나요
Do you like me standing there?
두 유 라이크 미 스탠딩 데어?
거기 서 있는 나를 좋아하나요?
Do you notice, do you know
두 유 노티스, 두 유 노우
알고 있나요, 알고 있나요
Do you see me, do you see me?
두 유 씨 미, 두 유 씨 미?
날 보고 있나요, 보이세요?
Does anyone care?
더즈 애니원 케어?
누가 신경 쓰고 있나요?
Unhappiness where's when I was young
언해피니스 웨어즈 웬 아이 워즈 영
내가 어린시절 있었던 곳에선 불행했죠
And we didn't give a damn
앤 위 디든트 기브 어 댐
우린 전혀 신경 쓰지 않았었죠
'Cause we were raised
커즈 위 워즈 레이즈드
우리는 길러졌으니까요
To see life as fun and take it if we can
투 씨 라이프 애즈 펀 앤 테이크 잇 이프 위 캔
삶을 재미있게 바라보고, 가능한 받아들이도록요
My mother, my mother
마이 마더, 마이 마더
나의 어머니, 나의 어머니
She'd hold me
쉬드 홀드 미
그녀는 나를 안아주셨죠
She'd hold me when I was out there
쉬드 홀드 미 웬 아이 워즈 아웃 데어
내가 저 밖에 있을 때에도 그녀는 나를 안아주셨죠
My father, my father
마이 파더, 마이 파더
나의 아버지, 나의 아버지
He liked me, well, he liked me
히 라이크드 미, 웰, 히 라이크드 미
그는 나를 좋아했어요, 음, 그는 나를 좋아했어요
Does anyone care?
더즈 애니원 케어?
누가 신경이나 쓰고 있나요?
Understand what I've become
언더스탠드 왓 아이브 비컴
이해해줘요 내가 어떤 사람이 되었는지
It wasn't my design
잇 워즌트 마이 디자인
그것은 내 계획은 아니었어요
And people everywhere think
앤드 피플 에브리웨어 띵크
그리고 모두들 생각하죠
Something better than I am
썸띵 베터 댄 아이 엠
나보다 더 나은 무언가를
But I miss you, I miss
벗 아이 미스 유, 아이 미스
하지만 난 당신이 그리워요, 그리워요
'Cause I liked it
커즈 아이 라이크드 잇
내가 좋아했으니까요
'Cause I liked it
커즈 아이 라이크드 잇
내가 좋아했으니까요
When I was out there
웬 아이 워즈 아웃 데어
내가 저 밖에 있을 때
Do you know this, do you know
두 유 노우 디스, 두 유 노우
알고 있나요, 알고 있나요?
You did not find me
유 디드 낫 파인드 미
당신들은 나를 찾지 않았어요
You did not find
유 디드 낫 파인드
당신들은 나를 찾지 않았어요
Does anyone care?
더즈 애니원 케어?
누가 신경이나 쓰고 있나요?
Unhappiness where's when I was young
언해피니스 웨어즈 웬 아이 워즈 영
내가 어린시절 있었던 곳에선 불행했죠
And we didn't give a damn
앤 위 디든트 기브 어 댐
우린 전혀 신경 쓰지 않았었죠
'Cause we were raised
커즈 위 워즈 레이즈드
우리는 길러졌으니까요
To see life as fun and take it if we can
투 씨 라이프 애즈 펀 앤 테이크 잇 이프 위 캔
삶을 재미있게 바라보고, 가능한 받아들이도록요
My mother, my mother
마이 마더, 마이 마더
나의 어머니, 나의 어머니
She'd hold me
쉬드 홀드 미
그녀는 나를 안아주셨죠
She'd hold me when I was out there
쉬드 홀드 미 웬 아이 워즈 아웃 데어
내가 저 밖에 있을 때에도 그녀는 나를 안아주셨죠
My father, my father
마이 파더, 마이 파더
나의 아버지, 나의 아버지
He liked me, well, he liked me
히 라이크드 미, 웰, 히 라이크드 미
그는 나를 좋아했어요, 음, 그는 나를 좋아했어요
(반복 끝날때까지)
Does anyone care?
더즈 애니원 케어?
누가 신경이나 쓰고 있나요?
올리비아 뉴튼 존 - 렛 미 비 데어(Let me be there)
머라이어 캐리 - 비전 오브 러브(Vision of Love)
머라이어 캐리 & 보이즈 투 멘-원 스위트 데이(One Sweet Day)
카카오톡 공유하기 →