루퍼트 홈스 - 에스케이프(Escape) 가사 발음 해석

JuneTein

Video Thumbnail
재생하려면 클릭

오늘 담아둘 흘러간 팝송은 루퍼트 홈스(Rupert Holmes)의 "에스케이프(Escape (The Piña Colada Song))"입니다.

이 곡은 1979년 10월 발표곡으로 미국의 음악차트인 빌보드 핫 100에서 2주 연속으로 1위를 차지했었습니다. 캐나다에서도 1위까지 올랐었고요.

최근에 영화 "가디언스 오브 갤럭시"에 삽입곡으로 쓰이면서 젊은 세대들에게 다시 인기를 얻었었다고 하네요.


I was tired of my lady
아이 워즈 타이어드 오브 마이 레이디
난 내 여자에게 지쳐 있었어

We'd been together too long
위드 빈 투게더 투 롱
우린 너무 오래 함께 있었지

Like a worn out recording
라이크 어 원 아웃 레코딩
마치 닳아버린 오래된 녹음처럼
(늘어난 테이프처럼)

Of a favorite song
오브 어 페이보릿 송
내가 가장 좋아하던 노래의

So while she lay there sleepin'
쏘 와일 쉬 레이 데어 슬리핀
그녀가 잠들어 있는 동안

I read the paper in bed
아이 레드 더 페이퍼 인 베드
난 침대에서 신문을 읽었어

And in the personal columns
앤드 인 더 퍼스널 컬럼스
그리고 개인 광고란에서

There was this letter I read
데어 워즈 디스 레터 아이 레드
이 편지를 읽었지

If you like piña coladas
이프 유 라이크 피냐 콜라다스
만약 피냐 콜라다를 좋아한다면

And gettin' caught in the rain
앤드 겟틴 콧 인 더 레인
비 맞는 것도 좋아한다면

If you're not into yoga
이프 유얼 낫 인투 요가
요가에 관심이 없고

If you have half a brain
이프 유 해브 하프 어 브레인
뇌가 반이라도 있다면
(멍청하지 않다면)

If you like makin' love at midnight
이프 유 라이크 메이킹 러브 앳 미드나잇
한밤중에 사랑을 나누는 걸 좋아한다면

In the dunes on the cape
인 더 듄즈 온 더 케이프
해변의 모래언덕에서

Then I'm the love that you've looked for
덴 아임 더 러브 댓 유브 룩트 포
그렇다면 나는 당신이 찾던 사랑이야

Write to me and escape
라이트 투 미 앤드 이스케이프
내게 편지를 써, 함께 떠나자

I didn't think about my lady
아이 디든트 씽크 어바웃 마이 레이디
난 내 여자에 대해 생각하지 않았어

I know that sounds kinda mean
아이 노우 댓 사운즈 카인다 민
그게 좀 못된 소리인 건 알아

But me and my old lady
벗 미 앤드 마이 올드 레이디
하지만 나와 내 오래된 여자친구는

Had fallen into the same old dull routine
해드 폴른 인투 더 세임 올드 덜 루틴
똑같은 지루한 일상에 빠져 있었어

So I wrote to the paper
쏘 아이 로트 투 더 페이퍼
그래서 나는 신문에 냈어

Took out a personal ad
툭 아웃 어 퍼스널 애드
개인 광고를

And though I'm nobody's poet
앤드 도우 아임 노바디스 포잇
나는 시인은 아니지만

I thought it wasn't half bad
아이 쏘트 잇 워즌트 하프 배드
나쁘지 않다고 생각했어

Yes, I like piña coladas
예스, 아이 라이크 피냐 콜라다스
그래, 나는 피냐 콜라다를 좋아해

And gettin' caught in the rain
앤드 겟틴 컷트 인 더 레인
비에 젖는 것도 좋아해

I'm not much into health food
아임 낫 머치 인투 헬스 푸드
건강식은 별로 좋아하지 않아

I am into champagne
아이 엠 인투 샴페인
난 샴페인을 좋아해

I've got to meet you by tomorrow noon
아이브 갓 투 미트 유 바이 투모로우 눈
내일 정오까지 널 만나야겠어

And cut through all this red tape
앤드 컷 쓰루 올 디스 레드 테이프
이 빨간 테이프들을 다 잘라버리고
(복잡한 절차를 모두 생략하고)

At a bar called O'Malley's
앳 어 바 콜드 오말리스
"오말리 바"에서

Where we'll plan our escape
웨어 위윌 플랜 아워 이스케이프
거기서 우리 탈출 계획을 세우자

So I waited with high hopes
쏘 아이 웨이티드 윗 하이 호프스
그래서 나는 큰 기대를 가지고 기다렸어

And she walked in the place
앤드 쉬 워크트 인 더 플레이스
그리고 그녀가 그 장소에 들어왔어

I knew her smile in an instant
아이 뉴 허 스마일 인 언 인스턴트
나는 한순간에 그녀의 미소를 알아봤지

I knew the curve of her face
아이 뉴 더 커브 오브 허 페이스
나는 그녀 얼굴의 윤곽을 알고 있었어
(내가 알고 있는 얼굴이었어)

It was my own lovely lady
잇 워즈 마이 오운 러블리 레이디
그녀는 바로 내 사랑스러운 여인이었어

And she said, "Oh, it's you"
앤드 쉬 세드, "오, 잇츠 유"
그리고 그녀가 말했어, "아, 당신이었군요"

Then we laughed for a moment
덴 위 래프드 포어 어 모먼트
우리는 잠시 웃었지

And I said, "I never knew"
앤드 아이 세드, "아이 네버 뉴"
그리고 나는 말했지, "난 몰랐어"

"That you like piña coladas
댓 유 라이크 피냐 콜라다스
"당신이 피냐 콜라다를 좋아하는 줄"

And gettin' caught in the rain
앤드 겟틴 콧 인 더 레인
"비에 젖는 걸 좋아하는 줄"

And the feel of the ocean
앤드 더 필 오브 더 오션
"바다의 느낌을 좋아하는 줄"

And the taste of champagne
앤드 더 테이스트 오브 샴페인
"샴페인을 좋아하는 줄"

If you like making love at midnight
이프 유 라이크 메이킹 러브 앳 미드나잇
"자정에 사랑을 나누는 걸 좋아한다면"

In the dunes on the cape
인 더 듄즈 온 더 케이프
"해변의 모래언덕에서"

You're the lady I've looked for
유어 더 레이디 아이브 룩트 포
"당신은 내가 찾던 여인이야"

Come with me and escape"
컴 윗 미 앤드 이스케이프
"나와 함께 떠나요"

(후렴)
If you like piña coladas
이프 유 라이크 피냐 콜라다스
만약 피냐 콜라다를 좋아한다면

And gettin' caught in the rain
앤드 겟틴 콧 인 더 레인
비 맞는 것도 좋아한다면

If you're not into yoga
이프 유얼 낫 인투 요가
요가에 관심이 없고

If you have half a brain
이프 유 해브 하프 어 브레인
뇌가 반이라도 있다면
(멍청하지 않다면)

If you like makin' love at midnight
이프 유 라이크 메이킹 러브 앳 미드나잇
한밤중에 사랑을 나누는 걸 좋아한다면

In the dunes on the cape
인 더 듄즈 온 더 케이프
해변의 모래언덕에서

Then I'm the love that you've looked for
덴 아임 더 러브 댓 유브 룩트 포
그렇다면 나는 당신이 찾던 사랑이야

Write to me and escape
라이트 투 미 앤드 이스케이프
내게 편지를 써, 함께 떠나자


다른 팝송 더 보러 가기

가수별 찾아보기

보니 엠 - 라스푸틴(Rasputin)

보니 엠 - 리버스 오브 바빌론(Rivers of Babylon)

보니 엠 - 해피 송(Happy Song)

멜라니 사프카 - 더 새디스트 띵

토니 올란도 & 던 - 녹 쓰리 타임스(Knock Three Times)

리차드 샌더슨 - 리얼리티(Reality)

대릴 홀 앤 존 오츠 - 맨이터(Maneater)

보니 타일러 - 토탈 이클립스 오브 더 허트(Total Eclipse of the Heart)

아바 - 김미! 김미! 김미!(Gimme! Gimme! Gimme!)

아바 - 아이 해브 어 드림(I Have A Dream)

아바 - 맘마미아(Mamma Mia)

마이클 잭슨 - 벤(Ben)

퀸 - 어나더 원 바이츠 더 더스트(Another One Bites the Dust)

퀸 - 아이 원트 투 브레이크 프리(I Want to Break Free)

오아시스 - 원더월(Wonderwall)

에어로스미스 - 드림 온(Dream on)

롤링 스톤스 - 페인트 잇 블랙(Paint It Black)

롤링스톤즈 - 앤지(Angie)

kakao_share_button

카카오톡 공유하기 →